Asuntos Oficiales > La taberna del BIT
Winvista Fue Hackeado Por Mujer "black Hatter"
x.cyclop:
--- Cita de: "su -" --- Hackses (singular hackse) por el amor de Dios....
--- Fin de la cita ---
"Hackse" no sale por ningún lado. En inglés se dice "female hackers"... :whistling:
JuanK:
yo si creo que se dice Hackses, asi como actor male, actress female.
Eternal Idol:
--- Cita de: "su -" --- Hackses (singular hackse) por el amor de Dios....
--- Fin de la cita ---
¿Por el amor de Dios? Eso es lo que digo el 90% de la veces que leo uno de tus mensajes ...
Eternal Idol:
--- Cita de: "JuanK" --- yo si creo que se dice Hackses, asi como actor male, actress female.
--- Fin de la cita ---
No es cuestion de creer, especialmente cuando se corrige a alguien, sino que hay que estar absolutamente seguro y documentado al respecto. En cuanto a palabras y terminos siempre podemos decir que no estan en el diccionario pero si en uso (en la calle) pero entonces podemos decir "se suele decir de tal manera" y nada mas.
En este caso no veo ningun tipo de correccion valida ya que en el diccionario no figura y si buscamos en google no relacion siquiera en la primera pagina por hackse (un programa para scannear puertos) y hackses parece que lo usan como plurar tipo "hacks" ... por otra parte wikipedia define hacker como persona que blablabla y supongo que ustedes piensan que las mujeres son personas :whistling:
buhito:
--- Cita de: "Eternal Idol" ---
--- Cita de: "JuanK" --- yo si creo que se dice Hackses, asi como actor male, actress female.
--- Fin de la cita ---
wikipedia define hacker como persona que blablabla y supongo que ustedes piensan que las mujeres son personas :whistling:
--- Fin de la cita ---
que?
Navegación
[#] Página Siguiente
[*] Página Anterior
Ir a la versión completa